价格:
如因市场和生产情况变化或因计算错误/拼写错误而有必要时,ComInTec Srl General Partnership(ComInTec Srl普通合伙公司)保留随时改变其报价(即使报价已经确认)的权利。价格指我方仓库交货价,书面协议中另有不同规定的情况除外。
订单:
任何购买订单须经我方书面确认方才有效。我方确认的每个订单仅在此处订明的条款范围内有效。供货仅包括上述文件中规定的履约项。包装货物按实际成本开具发票。
交货条款:
因不可抗力而未能交货或可能因任何原因而延迟交货(晚于我方报价或确认书中所定的日期),我方不对所产生的直接或间接损害负有责任。
托运和运输:
货物总是以委托人的名义发送并由委托人承担风险,即使是目的地交货。若产生保险费,应向客户收取,并且必须在订单中明确要求。如无明确指示,托运货物将采用我方认为最合适的方式,但我方不对该选择承担任何责任。
付款:
必须按发票上规定的条款在我方营业地点付款。本票承兑和汇票开具不因付款地扣减,并且不会产生契约更替。它们被视为属于托收的付款方式。买方绝不能延迟应付货款,且不得提出任何例外,除非已完成全额付款。 如未在规定期限内履行付款,则ComInTec Srl General Partnership有权按照2012年9月11日第192号法令第1条逗号1字母e)项规定的修正条款向客户收取2002年9月10日第231号法令第4和第5条规定的延期偿付款利息,这一点同样适用于原期限到期后与我方一致达成的延期。同时有权按照2012年9月11日第192号法令第1条逗号1字母f)项规定的修正条款按统一费率向客户收取4000欧元的罚款额作为2002年9月10日第231号法令第6条规定的损害赔偿,更高损害赔偿的情况除外。
保证:
我方认为存在材料或制造缺陷的全部零件将予以更换,前提是这些零件没有经过改动或没有以不同于说明书的方式进行使用,并且未超过自发票日期起的两年期限。只有定期付款的客户才有权更换缺陷零件。在任何情况下,我方的责任仅严格限于替换产品;事实上,我方不对所供货物对客户造成的任何后果或任何直接、间接损害负责,包括装配和拆卸所需的人力以及可能的额外零件购买。
有争议的货物必须免费退回至ComInTec Srl General Partnership的注册营业地,并且须经过书面批准。
所有权保留:
我方所有材料均以保留所有权出售。因此,按照《意大利民法》第1523条之规定,材料在发票付款前仍属我方财产。
管辖法院:
若按法律规定,对于我方和客户之间的任何争议,管辖法院仅有博洛尼亚法院,事实上排除了其它法院的竞争。
规格和专利:
产品目录或其它通讯材料中所列的规格必须仅视为样例之用,且不对卖方形成任何实际效力。为所有法律目的,我方在此告知:全世界对目录中所列限制装置和传动接头的技术解决方案有着很大的专利需求。
最终规则:
上述条款取消并取代以前所有条款。通过出具书面订单这些条款必须被视为整体接受,我方的具体扣减除外。